본문 바로가기

CONTENTS357

Read Aloud Bible Stories Vol. 1-4 (Video) Read Aloud Bible Stories Volume 1 - 4 Written by Ella K. Lindvall Illustrated by H. Kent Puckett Age 2-6 나이 어린 취학 전 어린이에게 읽어주는 성경 이야기로 Volume 1, 2, 3, 4 까지 나와있다. 비교적 성경 내용에 충실하다. 내용이 쉽고 단순하며 글씨체가 크다. 그리고 end-of-story question이 있어 아이들의 상황에 적용할 수 있다. 삽화는 색상이 화려하며 책 전체 페이지를 장식한다. 예수님의 얼굴이 전혀 안 나온다. Volume 1: 1. The Man Who Was Too Little (Zacchaeus) 2. The Man Who Couldn’t See (Blind Bartimaeus) 3... 2008. 10. 23.
취학 전 어린이의 정체성과 훈련 미국에 거주하는 한국 부모들의 교육 열성은 대단하다. 아직도 모타(Motar), 언어발달이 채 덜 된 겨우 세 살 짜리에게 알파벳을 가르치느라 두 시간씩 제대로 쓸 때까지 쓰게 만드는 부모가 있는가 하면, 학교에서 영어를 배우기 시작하기 전에 한글을 완벽하게 습득해야 한다고 하여 한글 가르치기에 혈안이 된 부모도 보았다. 그런가 하면 부모가 영어에 자신이 없다는 이유로 아이에게 책을 읽어 주기를 꺼려 한다. 또는 유명 프리스쿨에 대한 환상으로 데이캐어나 프리스쿨에 전적으로 맡겨놓고 아이의 교육을 대신하는 경우도 적지 않다. 과연 알파벳 터득이 3-4세 아동의 교육 목표인가? 과연 데이캐어나 프리스쿨에 아이를 보내면 그것으로 끝나나?  알파벳을 터득하고 글을 읽기 시작하는 것 보다 더 중요한 차원의, 부모.. 2008. 10. 22.
책 읽는 분위기를 조성하자 아이가 학교에 입학하기 전에는 아침이면 책이라는 책은 다 들고 나와 소파에 올려놓고 읽어 달라고 하던 기억이 난다. 열댓 권 정도 쌓인 책을 보고 나는 질겁을 하곤 했다. 두 권만 읽어도 목이 마르고 목소리가 가기 시작한다. 분명히 나의 책 읽어주는 소리에는 가끔씩 내 한숨 소리도 섞여 있었을 것이다. 이렇게 꼼짝없이 아이한테 붙들려 책을 읽어 주던 시절이 다 지나갔다.  누가 쓴 시에서 엄마와 아이의 삶을 말하듯이 나도 이제는 늘어져 있던 장난감을 치워야 할 필요가 없어졌다. 재워주어야 할 아이도 없다. 더이상 읽어 달라는 책도 없다. 치우고 집어 올리고 먹이고 씻기고 재워야 하던 아이의 어린 시절이 잽싸게 가버렸기 때문이다.  가끔 대학생이 되어 학교에 가있는 아이가 잘 지내나 궁금할 때가 있다. 이.. 2008. 10. 16.
언제까지 책을 읽어주나요? At what age should I stop reading to my child?언제까지 책을 읽어줄까요?    부모가 아이에게 전혀 책을 안 읽어주는 것만큼 심각한 또 다른 큰 실수가 있다면 너무 일찍 책 읽어 주는 것을 그만두는 것이다. 1983 년 Commission on Reading 에서는 책 읽어주는 것은 “ grade school(미국 초등학교 6학년 내지 중학교8 학년까지를 말한다.) 동안 계속되어야 할 습관이다.”라고 못 박는다. 그리고 이런 추천은 맥도날드의 아주 성공적인 마케팅 작전을 모델에 근거한 것이라고 한다. 반세기 동안 비지니스를 하면서 이 페스트 후드는 절대로 광고를 위한 예산은 삭감하지 않았다고 한다. 맥도날드 회사는 매년 그전 해 보다는 더 큰 비용을 광고에 투자한다.. 2008. 10. 15.
책 읽어주기와 독해력의 연관성 1 책을 읽는 사람은 부모인데 어떻게 아이의 독해력이 향상될까? '청각 독해력'이 '시각 독해력'을 돕는다. 복잡하게 들리나 실은 아주 단순한 개념이다. 영어에서 가장 흔하게 쓰이는 어휘, 'the'를 예로 들어보자. 나는 강의 중 청중들에게 묻곤 한다. 겨우 세 글자 밖에 안되는 이 단어에 대한 이해가 어려운 사람이 있는지를. 이럴 때 마다 한 300명이 되는 청중 중 세 사람 정도가 손을 든다. 곧이어 나머지 청중들에게 나는 마저 질문을 던진다. “ 만약에 제가 여러분 댁에 머무르고 있는 러시아에서 온 교환 학생이라고 가정해 보시기 바랍니다. 그리고 여러분이 미리 알아야 할 것은 러시아 언어에는 'the '에 해당하는 말이 없다는 사실입니다. 그리고 많은 외국어는 이런 정관사를 사용 하지를 않습니다.” .. 2008. 10. 14.